”Kärringuttalande” orsakar spricka i norska alpinlandslaget

Publicerad 2020-12-21

Henrik Kristoffersen, 26, var missnöjd och beskrev   sitt åk som ett kärringåk.

Norska alpinåkaren var missnöjd med sitt åk och sa att han ”körde som en kärring”.

Lagkamraterna tar avstånd från uttalandet.

– Det är ytterligare ett misstag från hans sida, säger Aleksander Aamodt Kilde.

Efter det första storslalomåket i Alta Badia var den norska alpinåkaren Henrik Kristoffersen, 26, missnöjd med sitt åk. Han låg tolva och sa att han ”körde som en kärring”, skriver VG.

Andra åket gick sämre och Kristoffersen slutade på 15:e plats.

– Det var ett ironiskt ordval eftersom ”kärringarna” hade kört ifrån honom i dag. Det är omoget att säga så 2020, sa den förra lagkamraten Nina Haver-Löseth i NRK:s Vinterstudiosändning efteråt.

Uttalandet uppskattades inte heller av lagkamrater i det norska alpinlandslaget. Aleksander Aamodt Kilde, som stod högst upp på pallen i helgen, tar avstånd från ”kärringuttalandet”.

– Det är ytterligare ett litet misstag från hans sida. Han uttrycke det på ett sätt som är lite taklöst. Jag skulle inte säga det själv, säger han till VG och fortsätter:

– Man borde vara lite försiktig i dagens samhälle. När det talas mycket om diskriminering är det inte ett uttryck man vill använda. Jag tror inte att han tänkte att det kunde vara riktat mot någon, men det är inte något vi står för.

I dag körs alpina världscupen i storslalom i Alta Badia. Två svenskar kommer till start: Kristoffer Jakobsen med nummer 17 och Jesper Brändholm med nummer 63.

Nina Haver-Löseth