”Hon har dödat flickan”

Publicerad 2014-12-03

Den mordmisstänkte mannen lade skulden på sin fru samma kväll som Yara dog. Det vittnade i dag parets närmaste granne om.

– Han grät och sa ”Hon har dödat flickan.”.

Den åttonde rättegångsdagen vittnade familjens närmaste granne om vad som hände kvällen då Yara dog. Han och hans fru bor vägg i vägg med paret som åtalas för att ha dödat flickan. På kvällen den 30 april hörde hans fru ovanligt högt bråk från grannarna varpå hon ringde sin man.

Han åkte hem från jobbet och knackade på hos familjen. Den åtalade 32­årige mannen ska då ha öppnat dörren och berättat vad som hänt.

– Han grät och sa ”Hon har dödat flickan”, vittnade grannen.

”Hov var iskall”

Mannen ska ha upprepat uttalandet flera gånger. Han verkade chockad, förklarade grannen i tingsrätten. Grannen berättade att han hörde hur ambulanspersonal arbetade med att få liv i flickan.

När de sedan åkte iväg med henne följde den nu åtalade 31­-åriga kvinnan med i ambulansen.

Enligt grannen ska hon ha uppträtt ovanligt med tanke på situationen.

– Hon var iskall. Hon sa ”Berätta inte det här för XXXX. (gemensam bekant).”.

Öppnade upp sig för tolk

Under dagens förhandlingar vittnade även en tolk som fått i uppdrag av socialtjänsten att hjälpa de åtalades treårige son. Pojken har placerats i en familj som inte talar arabiska. Pojken ska ha öppnat upp sig för tolken.

– Jag frågade honom om någon slagit Yara. Då sa han omgående utan betänketid ”Ja, mamma.”.

Tolken ska ha fått i uppdrag av socialtjänsten att ställa utvalda frågor till pojken. En annan av frågorna var hur Yara hade dött.

– Genom slag sa han och så viftade pojken med handen framför sig, säger tolken.

”Fick mannens version”

Kvinnans försvarsadvokat, Eric Widner, gick hårt åt tolken efter vittnesmålet. Eric Widner anser att det är ett problem att att han tolkat både åt den åtalade mannen och hans son.

– Han fick mannens version av händelsen, kommenterade Eric Widner.

Följ ämnen i artikeln