”Jag blir olycklig – och helt förtvivlad”

Publicerad 2015-05-27

Lagercrantz slår tillbaka efter citaten som blivit en snackis

Ett litterärt grepp för att komma Zlatan närmare, eller påhittade citat?

Dagens snackis om metoderna bakom den svenske fotbollsstjärnans självbiografi gör upphovsmannen och författaren David Lagercravtz matt.

– Jag blir alldeles olycklig och helt förtvivlad. Det här projektet bygger på den största respekt för Zlatan, säger Lagercrantz till Sportbladet.

David Lagercrantz.

33 riktiga citat med Zlatan – vi aldrig glömmer

Självbiografin Jag är Zlatan slog ner som en bomb i svenska bokhandlar hösten 2011. Boken, där  läsaren får ta del av Zlatan Ibrahimovics egen livsresa, sålde i nära en halv miljon exemplar bara den första månaden i Sverige och har översatts till över 30 språk. Samma år nominerades Jag är Zlatan till det svenska litteraturpriset Augustpriset i genren årets svenska fackbok.

Författaren och spökskrivaren David Lagercrantz kommer senare i år ut med den fjärde delen i Millennium-serien om Lisbeth Salander, och befinner sig just nu i Storbritannien. Han reagerar själv kraftigt på dagens återgivande i media om att han skulle ha ”hittat på” Zlatan Ibrahimovics citat i boken.

Det var på ett litteraturseminarium på walesiska Hay Festival i går som han berättade om sin egen metod.

”Jag lyssnade på Zlatan”

– Vi diskuterade hur man bäst kommer personer nära och hittar deras röster. Jag sa att jag tror inte på det ordagranna citerandet, utan mer på det litterära berättandet, säger David Lagercrantz.

– Att citera någon rakt av är inte bra. Det skrivna språket är annorlunda, det kräver en annan täthet än det talade språket. Jag lyssnade på Zlatan gång på gång och försökte hitta uttryck och ett litterärt språk som jag trodde var det sätt jag kom honom närmast på. Vi hittade det här språket ihop, Zlatan och jag, och jag tror att det är en av anledningarna till att den här boken blivit en så makalös succé hos kritiker och läsare. Ska man komma en människa nära måste man hitta essensen av den människan och där är litteraturen ett underbart verktyg. Det här är ingen intervjubok, men Zlatan har godkänt varenda citat.

Vad säger du om dagens rubriker om att citaten skulle vara ”påhittade”?

– Jag blir alldeles olycklig och helt förtvivlad. Det här är inget påhitt, projektet bygger på den största respekt för Zlatan. Det hade inte gått om det var en intervjubok, folk hade somnat. Boken är sann, till och med sannare nu när vi hittade det här koncentratet. Att jag använt det här greppet är av respekt för att hitta hans röst. Det är så här man måste göra för att komma någon nära. Även om jag hade träffat världens bästa berättare så hade jag behövt bete mig så här, säger Lagercrantz.

”Använde ordet snubbe”

I jakten på det gemensamma Zlatan-språket hände det också att huvudpersonen själv opponerade sig mot ordval och de båda fick tänka om.

– Jag använde ordet ”snubbe" i utkastet och det var ju helt fel, någon form av Stockholmsslang från 50-talet och ett ord som Zlatan aldrig använder själv. Då tog vi bort det. Vi vände och vred på allt, Zlatan fattade vad vi ville göra. Det här är ett oerhört ambitiöst projekt för att fånga hans liv. Och Zlatan är en fantastisk berättare, annars hade det här inte blivit en bra bok. Han var dessutom en fantastisk redaktör. Trots att det inte var hans citat i den meningen så gick han igenom varenda jäkla ord och diskuterade ordval och formuleringar, säger Lagercrantz.

– Jag har ingen som helst kontakt med Zlatan i dag och jag vill bara uttrycka min respekt för honom som berättare och redaktör. Han är förbannat kvick och fattade vad jag höll på med.

33 riktiga citat med Zlatan – vi aldrig glömmer