Flygvärdinnornas hemliga kodspråk

Uppdaterad 2015-01-13 | Publicerad 2014-12-30

Besättningen ser rar ut, men vem vet om någon av dem just ägnat sig åt Crop dusting...

Som de flesta yrkesgrupper har även flygvärdinnor ett hemligt kodspråk.

Det är inte alltid till passagerarnas fördel.

Men vad gör det när de ändå inte förstår.

Huffington Post har tagit fram en liten ordlista över ett antal uttryck kabinpersonalen använder sig av.

En del är skvaller, en del är omdömen om passagerare, annat är bara sådant som fötts under tusentals flygtimmar och blivit till ett gemensamt språk.

– Ibland försöker någon som flyger ofta att prata tillbaka till oss på samma språk. Men de kan ändå inte använda det på ett korrekt sätt, säger Abbie Unger, flygvärdinna med många år i branschen och som följaktligen varit med om det mesta i luften.

Så häng med på en snabbgenomgång och håll öronen öppna nästa gång ni är ombord på en internationell flight.

Deadhead (dödhuvud) – när någon som tillhör kabinpersonalen flyger som vanlig passagerare eftersom flygbolaget behöver få personen från en destination till en annan.

Baby Jesus – en bebis som är så ompysslad av föräldrarna att det inte alltid leder till ”gott uppförande”.

Galley Queen (köksdrottning) – medlem av kabinpersonalen som arbetar i köksutrymmet och vägrar någon annan att inkräkta på hennes eller hans territorium.

Crop dusting (växtbesprutning) – när någon ur kabinpersonalen tar en liten promenad genom mittgången för att släppa väder. Händer tydligen ibland.

Miracle flight (mirakelflygning) – när äldre personer behöver assistans för att ta sig ombord men sedan mirakulöst nog inte behöver rullstol när väl landningen skett.

Crash pad (övernattnings-kvart) – lägenhet eller hem som kabinpersonalen använder för att sova mellan flygningar, ibland med upp till 30 bäddar.

Hot bunking (het vila) – från början en militär term, i det här fallet har någon, passagerare eller personal, använt sig av flygvärdinnans stol så att den fortfarande är varm.

Slam clicker (låsaren) – person ur kabinpersonalen som vill vara för sig själv och inte social när flygningen väl är över och smäller igen hotelldörren och sedan snabbt vrider om låset.

Coach roach (andra klass- kackerlacka) – ordlek på kackerlacka om medlem i kabinpersonalen som gillar att jobba i ekonomi- eller turistklass.

Crotch watch (skrevkoll) – det vill säga när flygvärdinnan kollar om passagerarna verkligen spänt på sig säkerhetsbältena.

Crew juice (besättningsjuice) – dryckblandning som någon ur kabinpersonalen fixat till inför övernattningen.

Landing lips (landande läppar) – make up inför landningen där man ska säga hej och tack till alla passagerare.

Gillade du texten och vill få mer av samma vara? Gilla Aftonbladet Resa på Facebook för mer inspiration och nyheter!